cundir


cundir
v.
1 to spread.
2 to go a long way (dar de sí) (comida, reservas). (peninsular Spanish)
me cundió mucho el tiempo I got a lot done
3 to become extended, to grow all over, to proliferate.
Esa planta cunde en la región That plant becomes extended in the region.
4 to take over.
Cundió el pánico Panic took over.
* * *
cundir
verbo intransitivo
1 (extenderse) to spread
cundió el pánico panic spread
2 (dar de sí) to go a long way, go far
una hora cunde muy poco you can't do much in an hour
si me cunde el trabajo, te ayudaré con el tuyo if I get a lot of work done, I'll help you with yours
3 (aumentar de volumen) to swell, expand
los fideos cunden al cocerse noodles expand when cooked
\
FRASEOLOGÍA
cundió la voz que ... rumour (US rumor) had it that ...
* * *
VI
1) (=rendir) to produce a good quantity

hoy no me ha cundido el trabajo — I didn't get very far with my work today, I didn't get much work done today

no me cunde el tiempo — I'm not getting very far, I'm not getting a lot done, I'm not making very much headway

2) (=extenderse) to spread

la noticia cundió — the news spread

cunde el rumor que ... — there's a rumour going round that ...

¡que no cunda el pánico! — there's no need for panic!, don't panic!

3) (=multiplicarse) to increase

van cundiendo los efectos del paro — the effects of unemployment are multiplying

4) (=hincharse) [arroz] to swell
* * *
verbo intransitivo
1) rumor to spread; miedo to grow

que no cunda el pánico! — don't panic!

cundió la alarma — there was widespread alarm

cunde el temor a una reacción violenta — there are growing fears of a violent reaction

empieza a cundir el escepticismo — skepticism is becoming rife

2) (rendir)

hoy no me ha cundido el trabajo — I haven't got much work done today

hoy la mañana me cundió — I got a lot done this morning

este detergente cunde más/mucho — this detergent goes further/a long way

* * *
----
* cundir la alarma = transmit + alarm.
* pánico + cundir = panic + spread.
* * *
verbo intransitivo
1) rumor to spread; miedo to grow

que no cunda el pánico! — don't panic!

cundió la alarma — there was widespread alarm

cunde el temor a una reacción violenta — there are growing fears of a violent reaction

empieza a cundir el escepticismo — skepticism is becoming rife

2) (rendir)

hoy no me ha cundido el trabajo — I haven't got much work done today

hoy la mañana me cundió — I got a lot done this morning

este detergente cunde más/mucho — this detergent goes further/a long way

* * *
* cundir la alarma = transmit + alarm.
* pánico + cundir = panic + spread.
* * *
cundir [I1 ]
vi
A «rumor» to spread; «miedo» to grow
¡que no cunda el pánico! don't panic!
cundió la alarma entre los inversores there was widespread alarm among investors
cunde el temor a una reacción violenta there are growing fears of a violent reaction
empieza a cundir el escepticismo entre los electores skepticism is becoming rife among the electorate, the electorate is becoming increasingly skeptical
B
(rendir): hoy no me ha cundido el trabajo I haven't got very far with my work today, I haven't got much work done today
hoy la mañana me cundió I got a lot done this morning, I did a good morning's work today, I had a profitable morning
este detergente concentrado cunde más this concentrated detergent goes further
agreguémosle más arroz para que cunda let's add more rice to make it go further
esta lana cunde mucho this wool goes a long way
* * *

cundir (conjugate cundir) verbo intransitivo
a) [rumor] to spread;

[miedo] to grow;
¡que no cunda el pánico! don't panic!;

cundió la alarma there was widespread alarm
b) (rendir) [detergente/lana] to go a long way;

hoy no me ha cundido el trabajo I haven't got much work done today

cundir verbo intransitivo
1 (extenderse) to spread, grow: ha cundido el miedo, fear has spread
2 no me cunde el tiempo, I haven't got much work done
'cundir' also found in these entries:
Spanish:
rendir
English:
set in
- spread
- way
* * *
cundir vi
1. [propagarse] to spread;
cundió el pánico the panic spread, there was widespread panic;
¡que no cunda el pánico! keep calm, everyone!;
al oírse la noticia, cundió la alarma rápidamente when people heard the news panic quickly started to spread
2. Esp [dar de sí] [comida, reservas] to go a long way;
[trabajo, estudio] to go well;
me cundió mucho el tiempo I got a lot done;
esta pintura cunde muy poco this paint doesn't go very far
* * *
cundir
v/i
1 de noticia spread
2 (dar mucho de ) go a long way;
me cunde el trabajo I get a lot of work done;
nadie la conocía cuando llegó, pero con lo que cunde … nobody knew her when she got here, but the way she’s going …
* * *
cundir vi
1) : to propagate, to spread
cundió el pánico en el vecindario: panic spread throughout the neighborhood
2) : to progress, to make headway
* * *
cundir vb
1. (producto) to go a long way
el arroz cunde mucho rice goes a long way
2. (trabajo, estudio) to do a lot
estudio todo el día, pero apenas me cunde I study all day, but I don't get much done
3. (pánico, miedo) to spread [pt. & pp. spread]
cundió el pánico panic spread

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • cundir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: cundir cundiendo cundido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. cundo cundes cunde cundimos cundís… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • cundir — verbo intransitivo 1. Hacerse (una cosa) mayor o más extensa: Entre los que estaban allí cundió la opinión de que se había vuelto loco. El incendio hizo que cundiera el pánico. Sinónimo: difundirse. 2. Dar (una cosa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • cundir — {{#}}{{LM C11298}}{{〓}} {{ConjC11298}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC11564}} {{[}}cundir{{]}} ‹cun·dir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Extenderse o propagarse: • El miedo cundió entre los pasajeros.{{○}} {{<}}2{{>}} Dar mucho de sí: • Este detergente… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • cundir — (De origen incierto.) ► verbo intransitivo 1 Dar mucho de sí una cosa: ■ el guiso ha cundido mucho. 2 Propagarse las cosas inmateriales: ■ cundió el pánico al ver las llamas. SINÓNIMO [extenderse] 3 Progresar un trabajo material o intelectual: ■… …   Enciclopedia Universal

  • cundir — intransitivo 1) propagarse, multiplicarse, divulgarse, extenderse, difundirse. Divulgarse se utiliza cuando se trata de noticias, ideas, etc. 2) dar de sí. * * * Sinónimos: ■ extenderse, propagarse, divulgarse, desarrollarse, difundirse,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • cundir — intr. Ocupar, llenar. Extenderse una cosa. Propagarse o multiplicarse una cosa. Adelantar, progresar trabajos materiales o intelectuales …   Diccionario Castellano

  • cundir — cundir1 (Del gót. *kundjan, propagarse; cf. ingl. ant. gecynd, raza, descendencia). 1. tr. ant. ocupar (ǁ llenar). 2. intr. Dicho de un líquido, especialmente del aceite: Extenderse hacia todas partes. 3. Dicho de una cosa: Propagarse o… …   Diccionario de la lengua española

  • cundir como mancha de aceite — ► locución coloquial Extenderse o divulgarse mucho una noticia u otra cosa: ■ el rumor de su divorcio cundió como mancha de aceite …   Enciclopedia Universal

  • cundir el pánico — ► locución Extenderse el miedo en unas personas, generalmente en un colectivo: ■ conviene que no cunda el pánico …   Enciclopedia Universal

  • 存底儿 — cúndǐr [keep a file copy] 保存文件等的原始拷贝 …   Advanced Chinese dictionary

  • aprovecer — (de «a 2» y «provecer») 1 (Ast.) intr. *Aprovechar. 2 (ant.) Cundir (*difundirse). 3 (ant.) *Cundir (dar mucho de sí). * * * aprovecer. (Del lat. proficĕre). intr. ant. Aprovechar, hacer progresos, adelantar. || 2 …   Enciclopedia Universal


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.